il y a aussi Stevie Wonder - I Just Called To Say I Love You en 1984
et voici la reprise notre chere dalida avec Pour te dire je t'aime-1984
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 20 juil. 2011, 23:14
par Tjoey
Richi e Poveri Sarà perché ti amo-1981
[youtube]8wA_0lSxkG8&feature=related[/youtube]
karen cheryl les nouveaux romantiques-1981
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 20 juil. 2011, 23:26
par Tjoey
Umberto Tozzi gloria-1979
laura branigan gloria-1982
Sheila - Gloria-1982
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 22 juil. 2011, 09:31
par Jun70
Sylvie Vartan va être la reine de la reprise ! Ici avec "tape, tape" (1981),
Reprise de Miriam Makeba "Pata pata" (1967):
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 22 juil. 2011, 18:58
par Tipoune
Ah non, mais quelle horreur !!! Franchement, en tant qu'artiste à un moment on doit bien quand même se rendre compte qu'il n'y a aucun mérite à reprendre simplement une mélodie et mettre en français ...
Je trouve çà tellement moche ces traductions ... c'en est risible !!!
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 22 juil. 2011, 19:37
par Tjoey
je te comprend tipoune rien ne vaut l'original
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 22 juil. 2011, 22:03
par StephGD
Dans le cas de Topaloff ou des Bidochons, voir des Garçons Bouchers, c'est plus de la parodie (pas très fine dans le cas des Bidochons je l'accorde volontier). Je suis assez client pour ce genre de conneries
Pour ce qui est des Sylvie Vartan et autres Ringo, c'est vrai que le but principal c'est de faire du fric facile et c'est vraiment affligeant (encore que, maintenant c'est pas mieux, on boucle un remix vite fait et on balance ça 30 fois par jour sur NRJ).
Par contre, je dois avouer que j'aime assez le second degré (involontaire) de certaines reprises, comme par exemple "le grand corbeau noir" de Ringo.
On prends une "star" de l'époque, un tube planétaire, on fait un clip sérieux (enfin presque) et là-dessus on balance des paroles complètement débiles.
Pour moi, c'est un peu comme les scènes de "y'a-t-il un pilote dans l'avion" où tout le monde est super sérieux mais en arrière plan c'est le foutoir total.
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 22 juil. 2011, 22:38
par Bebert
La version Originale : Cry me a river , Julie London, 1955
Apparemment Christophe et Eddy MITCHEL ont aussi repris le titre.
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 23 juil. 2011, 09:39
par Tipoune
Tout à fait d'accord avec toi Steph : quand c'est pour faire une parodie (comme Sim ou Carlos ...), çà me fait rire, c'est sympa, mais quand ils se prennent au sérieux et repiquent sans vergogne, là, c'est discutable !!!
Merci pour les vidéos Bebert, celle-là, je ne savais pas du tout que c'était une reprise ... par contre, je vais vous étonner, mais j'aime bien les deux quand même.
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 23 juil. 2011, 14:03
par Jun70
On s'en ressert un ?
Hervé Vilard "méditéranéenne" (1983) :
Toto Cutugno "l'italiano" (1983) :
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 23 juil. 2011, 14:14
par Jun70
Karen Chéryl se bat avec Sylvie Vartan pour le trophée de la reprise en français.
Tiens un truc : là je préfère la version en français que celle en italien, à vous de voir:
Karen Chéryl "oh chéri, chéri" (1982)
[youtube]KVe_GyapNGI&feature=related[/youtube]
Ricchi et Poveri "made in Italy" (1982)
[youtube]mxX8VfjFOeI&feature=related[/youtube]
Re: TUBES ETRANGERS REPRIS EN FRANCAIS
Publié : 23 juil. 2011, 14:52
par Tjoey
tiens moi aussi Jun70 je prefere la version de karen cheryl